| 每年清明。都要上山 |
Jedes Jahr steigt er am Totenfest auf den Berg |
| 什么都不做,不说。他只想在 |
Er macht sonst nichts, sagt nichts. Möchte nur |
| 父亲的 |
In der Stille |
| 寂静里,避一会雨。 |
Seines Vaters Schutz vor dem Regen suchen |
| 想起头几年,山里的新坟多,人也很多 |
Er denkt an die ersten Jahre, als es viele neue Gräber gab auf dem Berg und auch viele Menschen |
| 他烧纸时,妻子和女儿 |
Er brennt Papiergeld ab, seine Frau und Tochter |
| 认真看着。旁边的野杏树,偶尔落下 |
Schauen mit ernsten Mienen zu. Vom wilden Aprikosenbaum nebenan fallen ab und zu |
| 花瓣,他磕头 |
Ein paar Blütenblätter, er verneigt sich tief |
| 也跟着磕头。 |
Und verneigt sich wieder |
| 那时候,雾气还没这么重 |
In diesem Moment ist der Nebel noch nicht so dicht |
| 悲伤的事,看起来也很幸福。 |
So wie es aussieht, können traurige Ereignisse auch glückliche sein |